水のいらない安心・長期保存可能な液体ミルクを日本の被災地へ送る支援活動をしています。Ready-to-feed milk for infants are water needless,safe,quick,and have a long-lasting shelf life.We are engaged in aid activities to send such milk to Japan.
上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

*This article is Japanese only.
English version will be released soon.*

みなさん こんにちは。

『海外出産・育児コンサルタント ノーラ・コーリ』さんが私達の活動
に賛同してくださいました。

ノーラ・コーリさんについて(Wikipediaより):
http://p.tl/QG6y

ノーラ・コーリさんはWikipediaにもあるとおり、海外で出産・育児を
経験した方はご存知の方も多い 『海外で安心して赤ちゃんを産む本』
を執筆された方でそのほかにもたくさんの本を出版されています。 

そして、さらにノーラ・コーリさんから私たちに寄稿してくださいましたの
でみなさんにご紹介します。
-------
           ~ 調乳済みミルクを日本にも ~
        海外出産・育児コンサルタント ノーラ・コーリ


すでに欧米では20年以上の歴史がある。

私が日本に調乳済みミルク(液状ミルク)の存在を紹介したのは
「海外で安心して子育てをする本」が出版された1994 年でした。
この本には海外の育児製品をいくつか紹介していて、
その中で海外の赤ちゃんのミルクについて紹介していました。
海外では調乳する粉ミルク以外に、
調乳済みのミルクおよび水で薄める濃縮ミルクがあることを紹介しました。

◆阪神大震災で学んだこと
その後、1995 年の阪神・淡路大震災の際、赤ちゃんのミルク確保が困難で、
災害時における液状ミルクの必要性が話題になりました。
そして、4 月には朝日新聞で「乳児用液体ミルク」
という名のもとでその存在が紹介されました。
しかし、その後、日本では残念なことに液状ミルクが製造されることが
ありませんでした。

◆液状ミルクの魅力
アメリカでは液状ミルクが粉ミルク同様、一般のスーパーや薬局で売られています。
特に病院では液状ミルクが積極的に使われています。
液状ミルクの最大の利点は、ビンのふたをあけて
そのまま赤ちゃんにミルクを飲ませることができることです。
粉ミルクのように量を測って、水を沸かして溶く手間が省けることです。
さらに常温で保存できるものもあります。
一回分の飲みきりタイプのビンではふたをはずし
乳首のキャップをつければそのままミルクを与えることができます。
また、アメリカでは使い捨て哺乳瓶や使い捨て乳首もあるので、
ビニールの哺乳袋に調乳済みのミルクを入れれば、
哺乳瓶を洗えなかったり、消毒できなくても大丈夫です。

◆災害にもっとも活躍する液状ミルク
これらの調乳済みミルクは災害時には大きな役割を果たします。
災害時には安心できる水が調達できない、水があってもお湯を作れない、
ミネラルウォーターは買い占められる、地震のショックで母乳が出ない、
哺乳瓶がない、哺乳瓶が洗えないなどの状況に陥ります。
そういう状況のもと、調乳済みミルクはミルクしか飲めない
赤ちゃんにとって命の綱となります。

◆使う状況はさまざま
調乳済みミルクは外出先や旅先でも活躍します。
粉ミルクの場合、哺乳瓶、粉ミルク、お湯を入れたポットとバッグに
入れるとそれだけでかさばり、荷物が重たくなります。
さらに仕事を持っている忙しい母親、あるいは赤ちゃんの世話をする人が
体調がすぐれないときなどにも活躍します。
女性の社会への進出を促し、赤ちゃんとの外出ももっと気軽になるのでは
ないでしょうか?

◆ひとつのオプションとして日本にも
確かに調乳済みミルクは粉ミルクと比べて値段が高いことはまぬがれません。
しかし、オプションのひとつとして調乳済みミルクがあることが
重要だと思うのです。
そのため、日本でも規制を緩め、是非日本の乳製品を扱う企業に
調乳済みミルクの製造を働きかけ、
海外からの輸入を許可していただきたいと願うばかりです。

ノーラ・コーリ:
”Care the World” → http://www.caretheworld.com
----------------
ノーラ・コーリさんは阪神大震災後にも、朝日新聞様にて液体ミルクの
必要性について執筆されていました。

今回の震災でも液体ミルクの必要性は高まったと思います。
今後、私たちMilk for Japanでは、液体ミルクの必要性利便性
を多くの方に知ってもらい、日本国内での製造販売が実現するよう
働きかけも行っていく予定です。

ノーラ・コーリさん、ありがとうございました。

Team Mixi cobaaaaxより

[2011/05/24 15:51] | 液体ミルクのニーズについて
トラックバック:(0) |
コメント:
この記事へのコメント:
コメント:を投稿
URL:

パスワード:
非公開コメント: 管理者にだけ表示を許可
 
トラックバック:
この記事のトラックバック URL
この記事へのトラックバック:
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。